Traductor para HOYGAN!

HOYGAN SE KE PUEDO SER HALGO MANIAKO A LA HORA DE LEER Y HESCRIVIR PERO ES KE HAY JENTE KE PARESE KE OS KUESTA LA MISMA BIDA HESCRIVIR EN KASTEIANO… TAN DIFISIL ES TECLEAR UNA LETRA MAS EN KADA PALABRA?

G??ENO PARA LOS KE KOMO IO AUN NO SEPAN HESCRIVIR Y/O LEER EN ESE GRAN HIDIOMA HENPLEADO EN FOROS EN EL MESSENJER EN LOS KORREOS HELESTRONIKOS EN LOS SMS … OS DEJO HESTE GRAN TRADUSTOR PARA KE BAIAMOS PRASTIKANDO.

Traducción:

Oigan, sé que puedo ser algo maníaco a la hora de leer y escribir, pero es que hay gente que parece que os cuesta la misma vida escribir en castellano… ¿tan difícil es teclear una letra más en cada palabra?

Bueno, para los que como yo aun no sepan escribir y/o leer en ese gran idioma empleado en foros, en el messenger, en los correos electrónicos, en los sms, … os dejo este gran traductor para que vayamos practicando.

Una lástima que no exista el traductor inverso, ¡eso sí que sería útil!

Enlaces:
HOYGAN
Traductor

Deja un comentario